Exemples d'utilisation de "этого не случится" en russe
Я не буду бояться что мы станем старыми и скучными. Этого не случится.
Sıkıcı, yaşlı bir evli çift olma konusunda endişe etmeyeceğim çünkü asla olmayacağız.
Чтобы ты ни собирался там рассказать, этого не случится.
Gerçekten dinle. Orada ne yapacağını düşünüyorsan düşün bu asla olmayacak.
Этого не случится, но спасибо за старания.
Bu hiçbir zaman gerçekleşmeyecek ama denediğin için teşekkürler.
Этого не случится, так что давайте будем реалистами.
Böyle bir şey olmayacak, gerçeği konuşalım mı şimdi?
Этого не случится, если за штурвалом лучший пилот в квадранте.
Peki ya bu Çeyreğin en iyi pilotu dümende olursa nasıl olur?
Уверяю, под моим надзором этого не случится.
Size garanti ederim ki benim gözetimimde bu gerçekleşmeyecek.
Аарон Пол объявил, что ведёт "серьёзные переговоры" по поводу своего появления в сериале, однако позже сказал "The Huffington Post", что этого не случится.
Aaron Paul, konuk oyuncu olmak için Gilligan'la konuştuklarını duyurdu ama sonradan "The Huffington Post "'ta böyle bir şey olmayacağı söylendi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité