Exemples d'utilisation de "этом есть смысл" en russe

<>
В этом есть смысл, советник. Bu bana mantıklı geldi, avukat.
Да, пожалуй, в этом есть смысл. Evet, sanırım dördünün içinde en uygunu o.
В этом есть смысл? Bu, anlamlı mı?
В этом есть что-то поэтичное, правда? Cok şairane bir durum, değil mi?
У слов есть смысл. Kelimelerin bir manası var.
В этом есть нечто большее... Ondan biraz daha fazlası var...
Не в каждом быстром взгляде есть смысл. Öyle her bakış birşey ifade etmez ki.
В этом есть что-то очень интимное. Çok samimi bir tarafı vardı bunun.
Но в этом и есть смысл брачного союза. Ama evlilik, tam da böyle bir şeydir.
В этом есть и моя заслуга. Bunun için övünmeye hakkım var sayende.
Это и есть смысл этого места. Bu kulübün amacı da bu zaten.
Знаешь, в этом есть своя логика! Biliyorsun, bu işte biraz mantık var!
В мире во всём есть смысл. Dünya ondan hep anlamlı olmasını ister.
В этом есть что-то зловещее. İşte kötü bir şey oldu.
Учитывая особенности этого дела, есть смысл передать его другому детективу. Dosyanın yapısına bakılırsa bunu başka bir memura devretmek daha mantıklı duruyor.
В этом есть потенциал. Çünkü bunların potansiyeli var.
Ты притворяешься, будто в долгой и пресной жизни есть смысл. Uzun yaşamanın erdemli olduğu, tatlı bir hayat varmış gibi davranıyorsun.
В этом есть свой ритм. Bunda bile bir ahenk var.
Как думаешь, есть смысл поискать между ними связь? Aralarındaki bağlantıyı araştırmaya değer, değil mi? Evet.
Во всем этом есть одна тонкая вещь.. Şimdiki gibi karmakarışık durumlarda en iyi şey...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !