Exemples d'utilisation de "юстиции" en russe

<>
Ты знаешь моего друг Сэм Фостера, заместителя Министра Юстиции США? Arkadaşım Sam Foster'ı tanıyor musun? Amerika Birleşik Devletleri Başsavcı vekili.
Повестка, выданная мне и моей фирме министерством юстиции. Adalet bakanlığından ben ve şirketime karşı bir mahkeme celbi.
Говорил с департаментом юстиции. Adalet Bakanligi ile konustum.
Полиция, КБР, Департамент Юстиции. Polis, CBI, Adalet Bakanlığı.
Департамент Юстиции расследует взрыв автомобиля с Джонасом Ходжесом. Adalet Bakanlığı Jonas Hodges cinayetiyle ilgili soruşturma yapıyor.
Работал в Департаменте Юстиции, а потом перевелся. Bir yıl adalet bakanlığında çalıştım. Sonra bölüm değiştirdim.
Он следственный судья в департаменте юстиции. Burada, Adalet Bakanlığı'nda soruşturma hakimi.
Это вопрос к министерству юстиции. Bu Adalet departmanı ile ilgili.
У меня тут папка из Министерства юстиции. Adalet Bakanlığı'ndan gelen bir dosya var burada.
Позавчера, в субботу утром женщина по имени Лилли Харт покончила с собой перед зданием Министерства юстиции. Cumartesi sabahı, Lily Hart adında bir kadın Adalet Bakanlığı merdivenleri önünde kendini kafasından vurarak intihar etti.
Он был осведомителем Министерства юстиции. Adalet Bakanlığı için casusluk yapıyormuş.
Она глава министерства юстиции. Adalet Bakanlığı'nın başında be.
Федеральная избирательная комиссия, министерство юстиции. Federal Seçim Komisyonu ve Adalet Bakanlığı.
На каждого меня, взятого министерством юстиции, банки могут взять и затянуть судебный процесс навсегда. Adalet bakanlığının benim gibi bir savcısı varsa, bankalar tane tutar ve davayı sonsuza kadar uzatabilirler.
Министерство Юстиции отклонило наш запрос на получение фотографий вскрытия. Adalet Bakanlığı, büromuzun otopsi fotoğraflarını görmesine izin vermedi.
Это нарушение регламента Министерства Юстиции. Adalet Bakanlığı çalışma kurallarına aykırı.
Министр ВМС знаком с Министром Юстиции. Donanma Bakanı, Adalet Bakanı'nı tanıyor.
С личным секретарём министра юстиции? Adalet Bakanı'nın özel sekreteri mi?
Министерство юстиции уже подписало. Adalet Bakanlığı izin verdi.
И в этом нельзя винить департамент юстиции. Bunun tek sorumlusu Adalet Bakanlığı da değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !