Exemples d'utilisation de "я голодный" en russe
Приятнее знать, что ты умрешь там, в холоде, голодный и одинокий.
Burada üşüyerek, aç ve yalnız bir şekilde öleceğini bilmek daha tatmin edici olabilir.
Целый год я дожидался объедков, как голодный кот у мусорного бачка ресторана морепродуктов.
Bir yıl boyunca, balık restoranının çöplüğünde bekleyen aç kedi gibi elimi açmıştım herkese.
Примешь таблетки на голодный желудок, разыграется неслабая диарея.
Bunca hapı aç karnına alırsan çok fena ishal olursun.
Иль просто брошенный ребёнок, лежит здесь грязный и голодный?
Ya da sadece yalnız, kirli, aç bir çocuk.
Голодный пёс, которого она нашла, дал ей волшебный гребешок и вышитое полотенце.
Kızın bulduğu aç bir köpek ona sihirli bir tarak ve işlemeli bir havlu verir.
Я не хочу мешать, но мы проехали еще одно кафе, а я такой голодный.
Çocuklar sizi sıkmak istemiyorum ama az önce bir fast food daha geçtik ve ben açIıktan ölüyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité