Exemples d'utilisation de "я же извинилась" en russe

<>
Эм, я же извинилась! Em, üzgünüm dedim ya.
Сэм, я же извинилась. Sam, özür diledim ya.
Смейся, но я же дрался с Полом Эдвардсом в колледже и кто тогда победил? Sen istediğin kadar dalga geç, lisansta aynısını Paul Edwards'a yapmıştım. O kavgayı kim kazanmıştı?
Я же кучу дней рождения прозевала. Herhalde bir sürü doğum gününü kaçırmışımdır!
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
Я же сказал, что-то изменилось. Sana bir şeylerin farklı olduğunu söylemiştim.
Я же вернулась по совершенно иной причине. Bense tam tersi bir nedenden oraya döndüm.
Я же сказал тайком. Kimseye duyurmadan, dedim.
я же не потеряю всю работу? Yaptığım her şeyi kayıp mı edeceğim?
Я же тебе говорила. Теперь я только играю в карты. Harry, sana dedim ya bundan böyle sadece kart oyuncusuyum.
Я же просила не называть меня так? Beni bu şekilde araman konusunda ne söylemiştim?
Я же говорил, нужно просто привыкнуть! Sana demiştim, sadece alışmaya ihtiyacın var!
Я же сказала, убирайся! Şimdi, çık dışarı dedim.
Я же говорила, я бы никогда не навредила Хавьеру. Size söyledim, Javier'e zarar verecek bir şeyi asla yapmazdım.
Я же порешил сына мясника. Ben senin kasap çocuğu kesti.
Я же поговорила с Тайлером утром. Hayır, Tyler'la bu sabah konuştum.
Но София я же сеньор "каждый дурак". Ama Sofia ben zaten Bay "Aptal" ım.
Я же чую масло. Ben yağın kokusunu hissediyorum.
Я же говорила. - Искала кое-кого. Söyledim ya sana, birisini arıyorum diye.
Ну? Я же остановился. Durdum, öyle değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !