Exemples d'utilisation de "я знала" en russe

<>
Я знала тебя с первой минуты твоей жизни. Evet, tanıyorum. Doğduğun andan itibaren seni tanıyorum.
Я знала, что этой змее станет скучно. O sinsi yılanın bir gün senden sıkılacağını biliyordum.
Я знала девушку, которая знала другую девушку, которая выпила кровь вампира. Ne kadar lazım? - Bir kız tanıyorum Yunan haftasında vampir kanı içmişti.
Ди мне не рассказывала, но я знала все. Di bana söylemedi, ama ben her şeyi biliyorum.
Мама пожалуйста. Я знала что ты устроишь сцену. Anne lütfen, böyle bir sahne yaratacağını biliyordum.
Я знала, что не ошиблась с выбором. Senin bizim için en iyi kişi olduğunu biliyordum.
Я знала, что каким-нибудь ветром тебя забросит обязательно. Günün birinde fırtınaların seni bana geri getireceğinden hep emindim.
Но я знала правду. Ama ben gerçeği biliyordum.
Вчерашний мир, который я знала, исчезает. Düne ait dünya, bildiğim dünya yitip gidiyor.
Я знала что это ты Тай. Senin olduğunu tahmin etmiştim, Ty.
Я знала, вы защитите ее, позаботитесь о ней. Ve onun sizinle güvende olacağını biliyordum. Ona göz kulak olacağınızı.
Хироши, я знала, что ты Уравнитель-лжец. Hiroshi, senin yalancı bir eşitlikçi olduğunu biliyordum.
Откуда я знала, что он под прикрытием? Onun gizli görevde olduğunu nereden bilecektim, ha?
Я знала об этой интрижке. Gerçek şu ki ilişkisini biliyordum.
Если бы я знала, я бы не называла ее "искрящейся штуковиной". O ne ki? Ne olduğunu bilseydim "tuhaf kıvılcım şeyi" demezdim tatlım.
Если бы я знала, что он ворует, я бы попросила его остановиться. Bana ne istersem isteyeyim alacağını söylemişti. Bryce'ın hırsızlık yaptığını bilseydim onu durdurmak için yalvarırdım.
Я знала его как Даниэля Шалев. Ben onu Daniel Shalev olarak tanıdım.
Я знала правила игры, но... Kuralların ne olduğunu biliyordum, ama...
Я знала Джека Саймона много лет назад. Ben uzun zaman önce Jack Simon biliyordu.
Я знала ваших родителей много лет назад, когда всё было иначе. Anne babanızı çok uzun yıllar önce, her şey çok farklıyken tanırdım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !