Exemples d'utilisation de "я начал" en russe

<>
Я начал получать отчеты об этих фигурах в пакетах со всей страны. İhbarlar gelmeye başladı insanlar hakkında, paketlerle ilgili şeyler. ülkenin her yerinden...
Не я начал убегать! Kaçışı başlatan ben değilim.
Я начал болтать с одной девушкой. Bir kızla konuşmaya başladım. Çok seksiydi.
Вообще-то, я начал работать на Роя недавно. Aslında, Roy için kısa bir süredir çalışıyorum.
Я начал заниматься этим спортом из-за него. Yüksek atlamaya başlama sebeplerimden biri de o.
Это как когда я начал подтягиваться. Ben de barfiks çekmeye başladığımda öyleydim.
Поэтому я начал пить. Ben de içmeye başladım.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Итак, я начал с доктора, который принимал роды... Bunu araştırmamı istedi. Ben de işe doğumu gerçekleştiren doktorla başladım.
Я начал читать кулинарные книги ради веселья. Laf olsun diye yemek kitabı okuyorum. Hmm.
Около года назад я начал работать в Стоун Киттредж. Bir yıl kadar önce, Stone Kittredge'da çalışmaya başladım..
Я начал копать эту проклятую яму, но не молился. Lanet olası çukuru kazmaya başladım, ama dua etmedim. Etmezdim.
С каких пор я начал забывать реплики? Doğru. Tanrım, replikleri ne zaman karıştırdım?
Вчера ты не позвонила, и я начал беспокоиться. Senin için endişelendim. Dün geceden sonra senden haber alamadım.
Так я начал смотреть вон туда, а не туда. O andan itibaren orayı takip etmeye başladım, burayı değil.
Вернувшись в Корею и став адвокатом, я начал изучать дело Ю Мён У. Kore'ye dönüp baro sınavını geçtiğim gibi, Yoo Myung Woo davasını araştırmaya başladım.
После смерти снайпера Я начал вспоминать... Keskin nişancının ölmesinden sonra hatırlamaya başladım.
Теперь я начал потеть. Şimdi de terlemeye başladım.
Уже четверть пятого, и я начал собирать вещи. Mesai bitimine dakika kaldı ve ben toparlanmaya başladım bile.
Я начал с канцелярии округа Уэйн. Wayne ilçesi memur ofisinde çalışmaya başladım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !