Exemples d'utilisation de "я помню" en russe
Пьеса Гитлера особо ему не помогла, насколько я помню.
Bilseler iyi olur. Hatırladığım kadarıyla Hitlerin bu planı savaşı kazandırmamıştı.
Я говорю этому парню. Что наркотики, насколько я помню, были вечной составляющей моей жизни.
Bu adama dedim ki uyuşturucudan halen ve kendimi bildim bileli kişiliğimin, ayrılmaz bir parçası olmuştur.
Я помню небо было волшебного оранжевого цвета.
Gökyüzünün, muhteşem turuncu renkli olduğunu hatırlıyorum.
Ещё я помню, как в нашу сторону полыхнуло пламя.
Sonrasında bildiğim tek şey, üzerimize bir alev topu geliyordu.
Первое, что я помню, это серия даунов после гола.
İlk hatırladığım şey bir sayı aldıktan sonra art arda sayı kaybedişimiz.
Я помню то собрание. И у меня фотографическая память.
O toplantıyı hatırlıyorum ve ben de fotoğrafik hafıza vardır.
Я помню чувство такой печали и такой злобы.
Ardından çok üzgün, çok kızgın hissettiğimi hatırlıyorum.
Компания получила правительственный контракт на полицейских роботов, а мы, насколько я помню, правительство.
Bu şirket sentetik polislerin üretimi amacıyla hükümet tarafından kuruldu ve biz, en son baktığımda hükümettik.
Миранда, я помню, как боялась разочаровать своего папу.
Miranda, ben hayal kırıklığı babam o kadar korkmuş hatırlıyorum.
Я помню кожаный фартук и что-то раскалённое в огне.
Deriden bir önlük ve ateşte ısıtılan bir şeyler hatırlıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité