Exemples d'utilisation de "я пытался" en russe

<>
Я пытался добиться результата для вас! Senin için bir sonuç almaya çalışıyordum!
Я пытался пихнуть его сквозь матрас. Ben de itip göğsümde hissetmeye çalışırdım.
И так происходило каждый раз, когда я пытался побыть утончённым. Ne zaman biraz derin konulara girmeye kalksam gruptakiler hep böyle yapardı.
Пока я пытался решить проблему Фрэнка, проблема Джой снова возникла. Ben Frank'in sorununu çözmeye çalışırken, Joy'un sorunu tekrar baş gösteriyordu.
Я пытался сотрудничать, но терпеть такие выходки! Elimden geldiğince işbirliği yaptım ama bu hakarete katlanamam.
Я пытался кое-что доказать. Biliyorum. Birşey ispatlamaya çalışıyorum.
Я пытался отговорить его. Ben onu vazgeçirmeye çalıştım.
Я пытался вставить слово о победе, ты выпалила "Я должен!" Kazanmakla ilgili bir cümle söylemeye çalışıyordum, "Kazanmak zorundayım!" dedin.
Я пытался добраться до сыра. Peynir için yolumu açmaya çalışıyordum.
Я пытался поймать оцелота! Bir yabankedisini yakalamaya çalışıyordum!
Я пытался защитить маму, но она заставила меня спрятаться, а сама встала передо мной. Annemi korumaya çalışıyordum ama o beni dolabın içine soktu. - Ve sonra da önüme geçti.
Вот почему я пытался притормозить с Хейли. Bu yüzden Haley'yle işleri ağırdan almaya çalışıyordum.
Я пытался всё объяснить. Her şeyi açıklamaya çalışıyordum.
Знаю, это было неправильно. Но я пытался не дать совершиться второй трагедии. Biliyorum, yanlış yaptım ama bir trajedinin başka bir trajedi doğurmasını engellemeye çalışıyordum.
Я пытался подготовить дело против тренера Джонса. Koç Jones'a karşı bir dava oluşturmaya çalışıyorum.
Я пытался дозвонится тебе. Merhaba. Sana ulaşmaya çalışıyordum.
Слушай, всю мою жизнь я пытался угодить другим людям. Bak bütün hayatım, Başka insanları memnun etmeye çalışmakla geçti.
Мэтти, я пытался связаться с тобой целую неделю! Bir haftadır seninle görüşmek için zaman kolluyorum, Matty.
Я пытался застолбить Рамси для себя. Ramsey için "benimdir" demiştim.
Я пытался выкурить её из этого смертельного лабиринта. Onu yaşadığı o ölümcül yerden dışarı çıkartmaya çalıştım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !