Exemples d'utilisation de "я сумасшедшая" en russe

<>
Мы разобьёмся вместе с записями! что я сумасшедшая! Siz aptalların benim deli olduğumu söylediğiniz kayıtlarla birlikte çakılacağız!
Что она вам сказала, что я сумасшедшая? Size ne söyledi, çatlağın teki olduğumu mu?
Это не я сумасшедшая! Sorunu olan ben değilim!
Это ты дерёшься как сумасшедшая? Deli gibi dövüşen sen misin?
Чего делаешь, сумасшедшая? Ne iş çeviriyorsun çılgın?
Скажи что-нибудь, чтобы напомнить какая ты сумасшедшая. Ne kadar deli olduğunu hatırlatacak bir şey söyle!
Берегите силы это будет сумасшедшая ночь. Kendinizi hazırlayın. Çılgın bir gece olacak.
Старая Джульетта, а не новая сумасшедшая. Eski Juliette yani. Yeni deli Juliette değil.
Леди Поул не сумасшедшая. Leydi Pole deli değil.
Конечно, я не сумасшедшая, хоть и ору и воплю посреди гостиной. Şey çatlak olan ben değilim, bağırıp, çığlık atsam bile salonun ortasında.
Большая, жирная, сумасшедшая Норн. Koca, şişko, çılgın Norn.
Да это просто сумасшедшая сучка. O sadece deli bir fahişe.
Да, это была сумасшедшая ночь. Çılgınca bir geceydi. - Pardon.
У меня есть сумасшедшая идея. Çok çılgın bir fikrim var.
Стой, слушай, реально сумасшедшая. bekle, dinle, bu çılgınca.
Ребята, мне пришла в голову сумасшедшая идея! Hey, millet. Aklıma çılgın bir fikir geldi.
Я не местная сумасшедшая! Ben apartmanın delisi değilim!
Мокрая, сумасшедшая и дикая. Islak, çılgın ve vahşi.
Они говорили, "Ты сумасшедшая, Джесс" "Sen kafayı yemişsin Jess". demişlerdi.
И здесь у него появилась эта сумасшедшая идея. İşte çılgınca düşünceler o zaman aklına gelmeye başladı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !