Exemples d'utilisation de "яда" en russe

<>
У меня нет когтей, нет крыльев, или яда. Ne pençem var, ne kanadım, ne de zehrim.
Похоже на групповое самоубийство с помощью какого-то яда. Bir çeşit zehir içerek grup haline intihar etmişler.
Немного яда в крови пойдет на пользу. Azıcık zehir senin kanında güzel bir şeydir.
Тот дом полон яда. O ev resmen zehirli.
Вам разве не нужен образец яда для этого? Bunun için zehirden bir örneğe ihtiyacın yok mu?
С горьким запахом яда? Keskin zehir kokusuyla mı?
Нам нужно замедлить распространение яда в организме. Zehrin vücuduna yayılımını en az indirgememiz gerek.
Если я найду нужную пропорцию яда растения смогут защищаться, как животные. Zehir dozunu bir tutturabilsem bu bitkiler de tıpkı hayvanlar gibi kendilerini koruyabilecek.
Она ослабела от яда, полностью измучена и при смерти. Zehir onu zayıf düşürmüş. Tükenmiş durumda, neredeyse ölümün eşiğinde.
Точно ли он умер от яда? Onu öldüren kesinlikle bir zehir miydi?
А разве все отличие лекарства от яда не в размере принятой порции? Bir ilaçla bir zehir arasındaki fark sadece bir doz meselesi değil mi?
Это не чума. Это действие яда. Bu veba değil, bu zehir.
Это действие яда теней. Bu Gölgelerin Büyüsüne benziyor.
Огромное количество яда демона в крови Варгас. Vargas'ın kanında yüksek miktarda iblis zehri çıktı.
В комоде мистера Кавендиша, под одеждой, я нашел пузырек из под яда. Bay Cavendish'in odasındaki çekmecelerden birinde, elbiselerinin altında küçük bir zehir şişesi buldum. Boştu.
Это не Яда Акико! Yada Akiko falan değil!
Из-за яда он потерял голос. Zehir onu dilsiz yapmış olmalı.
Пока что нет ни одной вакцины против этого яда. Şu anda, bu zehir için bir aşı yok.
Тут достачно яда, чтобы убить взвод солдат. Bu şırıngada bir müfrezeyi öldürecek kadar zehir var.
Никакого яда! - Комиссар? Dışarı çıkmadan harekete geçmek yok!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !