Exemples d'utilisation de "яму" en russe
Больше удовлетворения принесло бы только самому тебя столкнуть тебя в эту яму.
Bundan daha tatmin edici tek şey seni o çukura kendim atabilmem olurdu.
При известных мне убийствах люди просто выкапывали яму.
Karşılaştığım çoğu cinayette insanlar büyük bir çukur kazmışlardı.
Я начал копать эту проклятую яму, но не молился.
Lanet olası çukuru kazmaya başladım, ama dua etmedim. Etmezdim.
Её загнала толпа неандертальцев с игрушечными пушками, и упала в бездомную яму дерьма.
Oyuncak tabancalı bir yığın mağara adamı tarafından kovalandı ve dipsiz bir bok çukuruna düştü.
А я не полезу в эту сраную яму, понимаете?
O lanet deliğe girmeyeceğim, bayan. Ne söylediğimi anladın mı?
С каждым днем этот город все глубже погружается в помойную яму страха, угроз и коррупции.
Her gün, bu şehir korku, gözdağı ve yozlaşma ile dolu bir çukurun derinliklerine batıyor.
Улицы переполнены телами, которые бросают грузовиками в эту ужасную яму.
Sokaklar, ölü bedenleri lanet olası çukura atacak olan kamyonlarla dolu.
А я бы хотела быть в твоей команде. И посадить этого барыгу в яму!
O kara borsacı piçi bu deliğe tıkma yolunda kampanyanın bir parçası olmayı çok isterim!
Он местный житель, который трагически упал в эту яму.
Buranın yerel sakinlerinden ve trajik bir şekilde o çukura düştü.
Мы бы могли их отвезти куда подальше, вырыть большую яму и просто закопать их.
Onları, ıssız bir yerin ortasına götürürüz ve kocaman bir çukur kazarız ve onları gömeriz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité