Exemples d'utilisation de "ярость" en russe

<>
Подавленная ярость того и гляди вырвется наружу. Dile getirilmeyen öfke patlamak için yer arar.
Здравствуйте, Алчность, Ярость... Merhaba, Tamahkârlık, Coşku...
Ярость тут не поможет. Öfke bu işi çözmez.
боль, ярость, печаль. Acı, hiddet, üzüntü...
Но мне знакома твоя ярость. Ama seni güden öfkeyi tanıyorum.
Сначала она просто очень расстроилась. А потом пришла в ярость. Bunu duyduğunda İlk başta inanılmaz üzgün görünüyordu ama sonra öfkelendi.
Ярость может быть сильной эмоцией. Öfke güçlü bir his olabilir.
Гнев, ярость, ненависть. Kızgınlık, öfke, nefret.
Без любви, просто ярость. Aşk yok, sadece öfke.
Ярость - эмоциональный отклик, на провокацию. Öfke, kışkırtılmaya verilen duygusal bir cevaptır.
Бывают времена, когда ярость - единственная адекватная реакция. Bazen öfkenin, tek mantıklı tepki olduğu zamanlar vardır.
С чего бы она стала рисковать, вызывая мою ярость? Benim öfkemi kaybetme gibi bir riski niye göze alır ki?
Да, но сколько может длиться ярость? Evet ama bir öfke ne kadar sürer?
Ярость и боль - две стороны одной монеты. Öfke ve acı bir elmanın iki yarısı gibidir.
Теперь осталась только ярость. Geriye sadece öfkeleri kaldı.
Ярость Господа обрушится на них! Tanrının gazabı onların üzerine yağacak!
Значит, ярость обуяла Геракла? Bu öfke Herkül'ü mü avladı?
Ярость? Горе? Отчаяние? Öfke, keder çaresizlik mi?
Ярость - это пожар, неконтролируемый, а значит, бесполезный. Hiddet ise söndürülmesi güç ateştir, kontrolsüzdür, dolayısıyla işe yarmazdır.
Можно поверить в жадность или скрытую ярость, но чтобы скорбить? Aç gözlülük satın alınabilir ve kızgınlık gelip geçer ama ya keder?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !