Exemples d'utilisation de "Ада" en russe

<>
Breakout с монстров из ада Breakout з монстрів з пекла
Ада поставляются с разблокированным загрузчиком. Ада поставляються з розблокованим завантажувачем.
Читайте также: "Открыл врата ада". Читайте також: "Відкрив ворота пекла".
Его супругой стала Ада Якушева. Його дружиною стала Ада Якушева.
Повесть - 2003, № 8 "Подкидыш ада". Повість - 2003, № 8 "Підкидьок пекла".
Ада голодает, начинает распродавать имущество. Ада голодує, починає розпродувати коштовності.
Концлагерь - последний круг фашистского ада. Концтабір - останнє коло фашистського пекла.
Название Джигокудани дословно означает: "Долина Ада". Назва Джігокудані дослівно означає: "Долина Ада".
путь Боба: побег из ада шлях Боба: втеча з пекла
Онлайн табло аэропорта Ада - Onlinetickets.world Онлайн табло аеропорту Ада - Onlinetickets.world
Вы никогда не избежите звуков ада. Ви ніколи не уникнете звуків пекла.
Ада была матерью Иавала и Иувала. Ада була матір'ю Явала та Ювала.
Хочу воспеть, как дух нечистый ада хочу оспівати, як дух нечистий пекла
Онлайн Тикетс "Онлайн табло аэропортов" Ада Онлайн Тікетс "Онлайн табло аеропортів" Ада
Для остальных круги ада еще продолжаются. Для решти кола пекла ще продовжуються.
Тем временем Ада ждёт возвращения Инмана. Тим часом Ада чекає повернення Інмана.
Учительница считает маленького хулигана исчадием ада. Вчителька вважає маленького хулігана породженням пекла.
Ада - округ в штате Айдахо, США. Ада - округ в штаті Айдахо, США.
О чем фильм "Восставший из ада". Який сюжет фільму "Повсталий з пекла"?
Название города на украинском языке: Ада Оклахома. Назва міста українською мовою: місто Ада Оклахома.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !