Exemples d'utilisation de "Ады" en russe avec la traduction "пекла"

<>
Читайте также: Отправились в ад. Читайте також: Вирушили до пекла.
Breakout с монстров из ада Breakout з монстрів з пекла
Читайте также: "Открыл врата ада". Читайте також: "Відкрив ворота пекла".
Повесть - 2003, № 8 "Подкидыш ада". Повість - 2003, № 8 "Підкидьок пекла".
Концлагерь - последний круг фашистского ада. Концтабір - останнє коло фашистського пекла.
путь Боба: побег из ада шлях Боба: втеча з пекла
"Благими намерениями вымощена дорога в Ад" "Гарними помислами вимощена дорога до пекла"
Некоторые даже называли "врата в ад". Деякі навіть називали "ворота до пекла".
"Благими намерениями вымощена дорога в ад"... "Благими намірами вимощена дорога до пекла"...
Вы никогда не избежите звуков ада. Ви ніколи не уникнете звуків пекла.
Хочу воспеть, как дух нечистый ада хочу оспівати, як дух нечистий пекла
Для остальных круги ада еще продолжаются. Для решти кола пекла ще продовжуються.
Учительница считает маленького хулигана исчадием ада. Вчителька вважає маленького хулігана породженням пекла.
О чем фильм "Восставший из ада". Який сюжет фільму "Повсталий з пекла"?
Казель считает автором "Ада" "Лимбурга C". Казель вважає автором "Пекла" "Лімбурга C".
Работа должна была называться "Врата ада". Робота повинна була називатися "Врата пекла".
Популярность "Ангелов ада" была укреплена культурой. Популярність "Ангелів пекла" була закріплена культурою.
В Турции археологи нашли "врата ада" У Туреччині археологи знайшли "ворота пекла"
Спасать девушку в ад спускается пастух Ирка. Рятувати дівчину до пекла спускається пастух Ірка.
здесь Данте потерялся в Песне 1 "Ада" тут Данте загубився в Пісні 1 "Пекла"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !