Exemples d'utilisation de "Близко" en russe avec la traduction "найближчим"

<>
Ближайшим соседом Гренландии является Исландия. Найближчим сусідом Ісландії є Гренландія.
Ближайшим ее соседом является Великобритания. Найближчим її сусідом є Великобританія.
Делайте приятные сюрпризы близким людям. Зробіть приємний сюрприз найближчим людям!
Ближайшим техническим ВУЗом была Львовская политехника. Найближчим технічним вишем була Львівська політехніка.
Ближайшим аналогом было название "томатный соус". Найближчим аналогом була назва "томатний соус".
Её ближайшим помощником стал Сесар Монтес. Її найближчим помічником став Сесар Монтес.
Ближайшим таким аэропортом оказался аэропорт Фьюмичино. Найближчим таким аеропортом виявився аеропорт Фьюмічіно.
Вскоре Локк становится ближайшим советником Эшли. Незабаром Локк стає найближчим радником Ешлі.
Ближайшими помощниками губернаторов оставались вице-губернаторы. Найближчим помічником губернатора був віце-губернатор.
Н. Бонапарта, став его ближайшим военным советником. Н. Бонапарта, ставши його найближчим військовим радником.
Ближайшим его литературном умению был Поль Сезанн. Найближчим його літературному хистові був Поль Сезанн.
Ближайшим преследователем амстердамцев был клуб "Де Волевейккерс". Найближчим переслідувачем амстердамців був клуб "Де Волевейккерс".
Мы не доверяем даже самым близким людям. Таку річ не довіряючи навіть найближчим людям.
Ближайшим помощником посадника был тысяцкий, также избиравшийся народным собранием. Найближчим помічником посадника був тисяцький, який командував міським ополченням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !