Exemples d'utilisation de "Богослужения" en russe

<>
В ней сейчас совершаются богослужения. Досі в ньому проводяться богослужіння.
Разновидностью жезла, используемого вне богослужения, является посох. Різновидом жезла, уживаного поза богослужінням, є посох.
По окончании богослужения настоятель храма прот. Після завершення Літургії настоятель храму прот.
Священная Конгрегация богослужения (1969 - 1975); Священна Конгрегація богослужіння (1969 - 1975);
Церковные богослужения украшают восемь колоколов. Церковні богослужіння прикрашають вісім дзвонів.
Христианам Галлиен предоставил свободу богослужения. Християнам Галлієн надав свободу богослужіння.
Сейчас в церкви возобновлены богослужения. Зараз в церкві відновлено богослужіння.
В монастыре регулярно совершаются богослужения. В монастирі регулярно відбуваються Богослужіння.
Здесь проходят систематичные церковные богослужения. Тут проводяться регулярні католицькі богослужіння.
Он затронул тему ассирийского богослужения. Він торкнувся теми ассирійського богослужіння.
Богослужения совершаются по особому расписанию. Богослужіння проводяться за особливим розкладом.
Ежедневно в нем совершаются богослужения. Щодня біля неї відбуваються богослужіння.
Конгрегация Богослужения и Дисциплины Таинств; Конгрегація Богослужіння і Дисципліни Таїнств;
По окончании богослужения мощи преп. По завершенні богослужіння мощі преп..
После Богослужения настоятель храма прот. Після Богослужіння настоятель храму прот.
В церквах проходят праздничные богослужения. В Церквах проходять святкові богослужіння.
Богослужения проводятся в культовом сооружении. Богослужіння проводяться у культовій споруді.
Любой желающий может посетить эти богослужения. Кожен охочий може відвідати ці богослужіння.
Настоятелю храма запретили совершать там богослужения. Настоятелю храму заборонили здійснювати там богослужіння.
Спустя год в церкви возобновились богослужения. За рік в церкві відновилися богослужіння.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !