Exemples d'utilisation de "Боже" en russe

<>
Traductions: tous22 боже21 о боже1
И снова "Боже, храни Королеву" Гімн: "Боже, бережи королеву"
О боже мой, кто будет нами править? О Боже мій, хто буде нами правити?
Что за блаженство, боже мой! Що за блаженство, Боже мій!
Что за ножка - боже мой, Що за ніжка - боже мій,
Боже, как жизнь молодая ужасна... Боже, як життя молода жахлива...
Боже мой, что за роскошь! Боже мій, що за розкіш!
Благотворительное мероприятие "Боже, храни Украину" Благодійна виставка "БОЖЕ, УКРАЇНУ ХРАНИ"
Но, боже мой, какая скука але, Боже мій, яка нудьга
Стэн произнёс: "О боже мой! Стен сказав: "О боже мій!
Боже, это уже просто смешно. Боже, це вже просто смішно.
Рождество Твое, Христе Боже наш "... "Різдво твоє Христе Боже наш"...
Восстань, Господи! спаси меня, Боже мой! Встань, Господи, спаси мене, мій Боже!
Ждёт ночи и луны боится - боже! Чекає ночі і місяця боїться - боже!
Могучий Боже), авторское название - "Малітва" (белор. Могутній Боже), авторська назва - "Малітва" (укр.
Мария Скобелева О, Боже, какой мужчина! Марія Скобелєва О, Боже, какой мужчина!
Боже, в черные ночи и дни Боже, в чорні ночі і дні
Но от друзей спаси нас, боже! Але від друзів спаси нас, боже!
Наша жизнь настолько короткая, Боже мой. Наше життя настільки коротке, Боже мій.
Боже мой, господи, вишневый сад мой! Боже мій, господи, вишневий сад мій!
Боже мой, как Володя любил Карпаты! Боже мій, як Володя любив Карпати!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !