Exemples d'utilisation de "Была вынуждена" en russe

<>
Компания-спонсор фильма была вынуждена заморозить проект. Компанія-спонсор фільму була вимушена заморозити проект.
Королева Луиза была вынуждена удалиться в монастырь. Королева Луїза була змушена піти до монастиря.
Королевская семья снова была вынуждена эмигрировать. Королівська сім'я знову була змушена емігрувати.
Мария Стюарт была вынуждена бежать. Марія Стюарт змушена була тікати.
Семья Гавраса была вынуждена покинуть Грецию. Сім'я Гаврасів була змушена залишити Грецію.
Шведская эскадра была вынуждена отступить. Шведська ескадра була змушена відступити.
Матильда была вынуждена бежать в Оксфорд. Матильда була змушена тікати в Оксфорд.
Погранслужба была вынуждена открыть огонь. Прикордонники були змушені відкрити вогонь.
СБУ была вынуждена признать их подделкой ". СБУ була змушена визнати їх підробкою ".
Хафисе вынуждена была сделать выбор. Хафісе змушена була зробити вибір.
Русская армия вынуждена была покинуть Буковину. Російська армія змушена була покинути Буковину.
3-я армия вынуждена была оставить Мозырь. 3-тя армія змушена була залишити Мозир.
Она вынуждена была отвечать перед Ареопагом. Вона змушена була відповідати перед Ареопагом.
Королевская семья вынуждена была бежать. Королівська родина змушена була тікати.
Балерина вынуждена была прекратить балетную карьеру. Балерина змушена була припинити балетну кар'єру.
"В Донецке была задержана ДРГ противника. "У Донецьку була затримана ДРГ противника.
конец июня - Армия Моро вынуждена отступить. кінець червня - Армія Моро змушена відступити.
Была спроектирована новая 5-скоростная коробка передач. Була спроектована нова 5-швидкісна коробка передач.
Марица вынуждена представить "жениха" гостям. Маріца змушена уявити "нареченого" гостям.
Была признана "Первой леди словенской поэзии". Була визнана "Першою леді словенської поезії".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !