Exemples d'utilisation de "В начале" en russe

<>
в начале работы упорядоченная часть пуста; на початку роботи впорядкована частина порожня;
В начале проезда вход в парк "Покровское-Стрешнево". На початку проїзду вхід до парк "Покровське-Стрешнєво".
В начале жена его раздражает. З початку його дружина подразнює.
Расстались в начале декабря 2014. Розлучилися на початку грудня 2014.
В начале 1794 Ведель возглавил капеллу. На початку 1794 Ведель очолив капелу.
Весной и в начале лета часты туманы. Навесні й на початку літа часті тумани.
В начале восьмидесятых репертуар претерпел значительные изменения. На початку вісімдесятих репертуар зазнав значні зміни.
В начале мая 1945 года 9-я гв. На початку травня 1945 війська 9 гв.
В начале 80-х поэт начал писать прозу. На початку 80-х поет почав писати прозу.
Червоное основано в начале XVIII века. Червоне засноване на початку XVIII століття.
Поженилась пара в начале 70-х годов. Одружилася пара на початку 70-х років.
В начале 19 в. в Р. построена текстильная фабрика. На початку 19 ст в Р. побудована текстильна фабрика.
Еще в начале эры развились одноклеточные организмы. Ще на початку ери розвинулися одноклітинні організми.
В начале мая Attack Attack! На початку травня Attack Attack!
В начале марта утвердят типовой устав приходской. На початку березня затвердять типовий статут парафіяльний.
Пара рассталась в начале 2015 года. Пара розлучилася в початку 2015 року.
Новые возможности в начале "Азиатского столетия" Нові можливості на початку "Азійського сторіччя"
Перелет должен завершиться в начале июля. Переліт повинен завершитися на початку липня.
Освободили Джеффри Арчера в начале 2003 г. условно-досрочно. Звільнили Джеффрі Арчера на початку 2003 р. умовно-достроково.
Такая блочная структура формируется в начале войны. Така блокова структура формується на початку війни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !