Exemples d'utilisation de "В первую очередь" en russe

<>
В первую очередь это скажется на иммунитете. В першу чергу це проявиться на імунітеті.
В первую очередь Ялта - это пляжи. В першу чергу Ялта - це пляжі.
В первую очередь нужно распарить лицо. В першу чергу потрібно розпарити обличчя.
В первую очередь - для самих ребятишек. В першу чергу, для самих дітей.
Естественно, в первую очередь, ребята надеются на помощь родителей. Звісно, що це природно для дітей очікувати допомоги від батьків.
В первую очередь, это дифракция электронов [10]. У першу чергу, це дифракція електронів [10].
В первую очередь - меняется процесс мочеиспускания. В першу чергу - змінюється процес сечовипускання.
В первую очередь перед читателями - роман-детектив. В першу чергу перед читачами - роман-детектив.
В первую очередь за неплохую маневренность. У першу чергу - погану маневреність.
В первую очередь, появятся новые мультимедийные технологии. До цього навіть планують залучити новітні мультимедійні технології.
В первую очередь, нужно осмотреть швы. У першу чергу, слід оглянути шви.
В первую очередь, габаритами предмета чистки. У першу чергу, габаритами предмета чистки.
Её Роудс разрушает в первую очередь. Її Роудс руйнує в першу чергу.
Арифметика изучает в первую очередь натуральные числа и дроби. Арифметика вивчає натуральні й раціональні числа, або дроби.
В первую очередь специалист выслушает жалобы. В першу чергу фахівець вислухає скарги.
В первую очередь - из-за одинаковой казни. В першу чергу - через однакову кару.
В первую очередь с Богом, своим творцом. Перш за все з Богом, своїм творцем.
Угловые модули монтируются в первую очередь. Кутові модулі монтуються в першу чергу.
В первую очередь страдают анализаторы. В першу чергу страждають аналізатори.
Влажная кожа в первую очередь. Волога шкіра в першу чергу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !