Exemples d'utilisation de "Взаимодействие" en russe avec la traduction "взаємодія"

<>
Взаимодействие с контекстным меню проводника Взаємодія з контекстним меню провідника
Взаимодействие с проводником операционной системы Взаємодія з провідником операційної системи
тепловое движение и взаимодействие молекул; тепловий рух і взаємодія молекул;
Взаимодействие национального и интернационального менталитета. Взаємодія національного й інтернаціонального менталітету.
обучение как субъект - объектная взаимодействие. навчання як суб'єкт - об'єктна взаємодія.
Взаимодействие одноименно заряженных султанов Рис. Взаємодія однойменно заряджених султанів Рис.
Взаимодействие Веб-ресурса ООО "ТриМоб" Взаємодія Веб-ресурсу ТОВ "ТриМоб"
эмоциональное взаимодействие с чат-ботами; Емоційна взаємодія з чат-ботами;
Сложное взаимодействие национального и интернационального. складна взаємодія національного та інтернаціонального.
Взаимодействие с Центральным депозитарием Украины ". Взаємодія з Центральним депозитарієм України ".
Исправлено взаимодействие с мертвыми телами; Виправлена взаємодія з мертвими тілами;
Взаимодействие с командой топ-руководителей. Взаємодія з командою топ-керівників.
Электрический заряд и электромагнитное взаимодействие. Електричний заряд і електромагнітна взаємодія.
Сенсорная адаптация и взаимодействие ощущений................................. Сенсорна адаптація і взаємодія відчуттів.....................
Взаимодействие с подрядными / субподрядными организациями; Взаємодія з підрядними / субпідрядними організаціями;
Взаимодействие Представительства с парламентскими комитетами Взаємодія Представництва з парламентськими комітетами
взаимодействие с предметами, тактильные ощущения; взаємодія з предметами, тактильні відчуття;
Взаимодействие метгемоглобина с фосфолипидными везикулами Взаємодія метгемоглобіну з фосфоліпідними везикулами
Особенно плодотворно взаимодействие с физиологией. Особливо плідно взаємодія з фізіологією.
Рабочее взаимодействие с парламентским Комитетом Робоча взаємодія з парламентським Комітетом
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !