Exemples d'utilisation de "Вначале" en russe

<>
Вначале новыми автоматами оснащались спецподразделения. Спочатку новими автоматами оснащувалися спецпідрозділи.
Вначале это были биографии художников. Спершу це були іранські картини.
Лучше вначале прочитать данную книгу. Для початку прочитайте цю книгу.
Между тем, еще вначале века высказывалась и иная точка зрения. Тим часом ще на початку минулого століття існувала й інша думка.
Работал вначале в нефтепромысловом упр. Працював спочатку в нафтопромислового упр.
Вначале поселения концентрировались вдоль побережья. Спершу поселення розташовувалися вздовж узбережжя.
Вначале эта задача казалась невыполнимой. Спочатку це завдання здавалося нерозв'язним.
Вначале бейсболки носили только болельщики. Спочатку бейсболки носили тільки вболівальники.
Мыкгород вначале принадлежал киевским князьям. Вишгород спочатку належав київським князям.
Вначале А. играл прогрессивную роль. Спочатку А. відігравав прогресивну роль.
Вначале выкрали, сейчас фабрикуют дело. Спочатку викрали, тепер фабрикують справу.
Здесь Асланова вначале работала рабочей. Тут Асланова спочатку працювала робочою.
Вначале разрабатывали ракеты военного назначения. Спочатку розробляли ракети військового призначення.
Вначале на допросах он молчал. Спочатку на допиті він мовчав.
Вначале он прибыл в Шотландию. Спочатку він приїхав до Швеції.
Вначале была озвучена первая версия. Спочатку була озвучена перша версія.
Вначале Фелт разделил свои самолёты. Спочатку Фелт розділив свої літаки.
Вначале сформировалась предыстория экономических наук. Спочатку сформувалася передісторія економічних наук.
Вначале эта фирма производила экипажи. Спочатку ця фірма виробляла екіпажі.
Кашель вначале сухой без мокроты. Кашель спочатку сухий без мокротиння.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !