Exemples d'utilisation de "Внутренним" en russe avec la traduction "внутрішні"

<>
Намочите внутренние стенки, посыпьте разрыхлителем. Намочіть внутрішні стінки, посипте розпушувачем.
К войне добавились внутренние волнения. До війни додалися внутрішні негаразди.
нулевые тарифы на внутренние платежи; нульові тарифи на внутрішні платежі;
Внутренние водные пути - 904 км; Внутрішні водяні шляхи - 904 км;
Внутренние блоки мульти-сплит систем Внутрішні блоки мульти-спліт систем
Внутренние рейсы авиакомпании Atlasjet Ukraine: Внутрішні рейси авіакомпанії Atlasjet Ukraine:
Внутренние двери межкомнатные - не устанавливаются; Внутрішні двері міжкімнатні - не встановлюються;
Внутренние воды Азово-Керченского акваторії. Внутрішні води Азово-Керченської акваторії.
Внутренние и внешние команды DOS. Внутрішні та зовнішні команди MS-DOS.
Галогены Неметаллы Внутренние переходные элементы Галогени Неметали Внутрішні елементи переходу
Внутренние кольца планеты выглядят серыми. Внутрішні кільця планети виглядають сірими.
внутренние и наружные строительные работы; внутрішні і зовнішні будівельні роботи;
Внутренние несущие стены СИП 160 Внутрішні несучі стіни СИП 160
Мы активировали внутренние муниципальные процедуры. Ми активували внутрішні муніципальні процедури.
внутренние венчурные отделы крупных компаний. внутрішні венчурні відділи великих корпорацій.
Сказывались и внутренние противоречия социализма. Позначалися й внутрішні суперечності соціалізму.
Нормы морали - это внутренние императивы. Норми моралі - це внутрішні імперативи.
Ящики внутренние, выдвижные 2 шт Шухляди внутрішні, висувні 2 шт
Внутренние росписи храма - Карл Йобст. Внутрішні розписи храму - Карл Йобст.
Прочие внутренние системы также модернизированы. Інші внутрішні системи також модернізовано.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !