Exemples d'utilisation de "Внутренняя" en russe

<>
Главная "Статьи" Внутренняя молниезащита зданий. Головна "Статті" Внутрішній блискавкозахист будівель.
Каталог "Фитинги" Уголок внутренняя резьба Каталог "Фітинги" Кутник внутрішня різьба
Внутренняя территория континента практически безлюдна. Внутрішні райони материка практично безлюдні.
Внутренняя отделка и инженерное оборудование Внутрішнє оздоблення та інженерне обладнання
Чему равна внутренняя норма доходности инвестиционного проекта? Як визначають внутрішню норму дохідності інвестиційного проекту?
Внешняя и внутренняя политика Августа. Внутрішня та зовнішня політика Августа.
Внутренняя отделка храма продолжалась несколько столетий. Всередині оздоблення храму тривало кілька століть.
внутренняя норма доходности (Internal Rate of Return); внутрішній коефіцієнт ефективності (Internal Rate of Return);
В AP1000 внутренняя оболочка стальная. У AP1000 внутрішня оболонка сталева.
внутренняя фокусировка, фиксированная передняя линза внутрішнє фокусування, фіксована передня лінза
Внутренняя политика администрации Б. Клинтона. Зовнішня політика адміністрацій Б. Клінтона.
Этап 4 - Внутренняя отделка бани Етап 4 - Внутрішня обробка лазні
Внутренняя среда пластид называется стромой. Внутрішнє середовище пластид називається стромою.
Внутренняя и внешняя сферы комплекса. Зовнішня і внутрішня сфера комплексу.
Комментарии Внутренняя политика Игар Тышкевич Коментарі Внутрішня політика Ігар Тишкевіч
В работе внутренняя отделка - малярка. В роботі внутрішнє оздоблення - малярка.
Внутренняя мотивация преобладает над внешней. Зовнішня мотивація переважає над внутрішньою.
Внутренняя часть излагает философские проблемы. Внутрішня частина викладає філософські проблеми.
усложнилась внутренняя планировка, выделились отдельные помещения. ускладнилося внутрішнє планування, виділилися окремі приміщення.
Внутренняя и внешняя политика протектората. Зовнішня та внутрішня політика протекторату.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !