Exemples d'utilisation de "Возвращение" en russe avec la traduction "після повернення"

<>
По возвращении в Петербург занимался переводами. Після повернення в Петербург займався перекладами.
По возвращении Симон начал партизанскую войну. Після повернення Симон розпочав партизанську війну.
По возвращении в Москву его арестовали. Після повернення до Москви була заарештована.
По возвращении судьба вознаградила ее за смелость. Після повернення доля винагородила її за сміливість.
Mosquitall нужно смыть по возвращении в дом. Mosquitall потрібно змити після повернення в будинок.
По возвращении в Индию возглавил Мусульманскую лигу. Після повернення до Індії очолив Мусульманську лігу.
По возвращении в Москву содействовал низвержению Исидора. Після повернення в Москву сприяв поваленню Ісидора.
По возвращении выступала на берлинских театральных подмостках. Після повернення виступала на берлінських театральних підмостках.
По возвращении домой стал регентом своего хора. Після повернення додому став регентом свого хору.
По возвращении в Тифлис занялся педагогической деятельностью. Після повернення до Тифліса зайнявся педагогічною діяльністю.
По возвращении в СССР проходил спецпроверку НКВД. Після повернення до СРСР проходив перевірку НКВС.
По возвращении преподавал математику в Виленской семинарии. Після повернення викладав математику в Віленській семінарії.
По возвращении (1898) работал экстраординарным профессором юридического факультета Томского университета. Після повернення (1898) працював екстраординарним професором юридичного факту Томського ун-та.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !