Exemples d'utilisation de "Возникали" en russe

<>
Одни цивилизации возникали, другие исчезали. Одні цивілізації виникають, інші зникають.
Здесь возникали распределительные пункты товарообмена. Тут виникали розподільні пункти товарообміну.
Возникали конвенции, пулы, синдикаты, тресты. Виникали конвенції, пули, синдикати, трести.
Возникали профсоюзные организации, кассы взаимопомощи. Виникали профспілкові організації, каси взаємодопомоги.
Возникали новые концертные и оперные сцены. Виникали нові концертні й оперні сцени.
они возникали стихийно, приспособляясь к местности. вони виникали стихійно, пристосовуючись до місцевості.
Возникали очаги обработки бронзы, центры металлургии. Виникали осередки обробки бронзи, центри металургії.
Между членами коалиции уже возникали скандалы. Між членами коаліції вже виникали скандали.
Вдоль берегов селились люди, возникали города. Уздовж берегів оселялися люди, виникали міста.
Как возникали случаи пропажи / хищений средств клиентов? Чи виникали випадки пропажі / крадіжок коштів клієнтів?
11 раз возникали возгорания в лесных массивах. 11 разів виникали пожежі в лісових масивах.
Они возникали при национально-религиозных организациях - "братствах". Вони виникали при національно-релігійних організаціях - "братствах".
возникает ошибка "Invalid stream format" виникає помилка "Invalid stream format"
Проблемы возникают в многоязычных семьях. Проблеми виникають в багатомовних сім'ях.
Могут возникать стихийно или целенаправленно. Можуть виникати стихійно або цілеспрямовано.
"Никаких конфликтных ситуаций не возникало. "Жодних конфліктних ситуацій не виникало.
Поддержка разработчиков по возникающим вопросам Підтримка розробників з виникаючих питань
Возникает Демократическая Республика Вьетнам (ДРВ). Виникла Демократична Республіка В'єтнам (ДРВ).
Из-за этого могут возникать конфликты. При цьому можуть виникнути конфлікти.
4: Лучший Возникающие Cam сайт 4: Кращий Виникаючі Cam сайт
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !