Exemples d'utilisation de "Возросла" en russe

<>
Значительно возросла роль периодической печати. Значно зросла роль періодичній пресі.
Нагрузка на иммунную систему человека возросла. Навантаження на імунну систему людини зросли.
К тому же, среди тонганцев возросла безработица. До того ж, серед тонганців зросло безробіття.
Возросла трудовая и политическая активность народа. Зростала трудова та політична активність населення.
Грузоподъемность модели возросла на 15%. Вантажопідйомність моделі збільшилася на 15%.
Возросла угроза 3-й мировой войны. Виросла погроза 3-й світові війни.
Расширились функции и возросла ответственность КПУ. розширилися функції і підвищилася відповідальність КПУ;
Эмиграция католиков из Бара возросла. Еміграція католиків із Бару зросла.
В импорте - возросла с 12,6% до 14,3%. В імпорту - збільшилася з 12,6% до 14,3%.
Урожайность зерновых возросла на 50%. Урожайність зернових зросла на 50%.
После этого слава Шахкулу возросла. Після цього слава Шахкулу зросла.
Жёсткость на кручение возросла на 25%. Жорсткість на кручення зросла на 25%.
"Сейчас ощутимо возросла динамика зернового экспорта. "Наразі відчутно зросла динаміка зернового експорту.
Взлетная масса возросла до 94 тонн. Злітна маса зросла до 94 тон.
Производительность труда возросла на 22 проц. Продуктивність праці зросла на 22 проц.
"Возросла торговля газом, нефтепродуктами и, возможно, углем. "Зросла торгівля газом, нафтопродуктами й, можливо, вугіллям.
Интересы Заболотский бытовым живописью с годами возросла. Захоплення Заболотського побутовим живописом з роками зросла.
Коллекция животных Фельдман Экопарк возросла до 200. Колекція тварин Фельдман Екопарк зросла до 200.
Возросла покупательная способность трудящихся, расширилась торговая сеть. Зросла купівельна спроможність трудящих, розширювалась торговельна мережа.
Между тем скорость движения "Наутилуса" заметно возросла. Тим часом швидкість руху "Наутилуса" помітно зросла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !