Exemples d'utilisation de "Восьмым" en russe

<>
Был восьмым кораблем этой серии. Був восьмим кораблем цієї серії.
Она была восьмым ребёнком из девяти. Вона була восьмою дитиною з дев'яти.
Восьмым сыном Деваки был Кришна. Восьмим сином Девакі був Крішна.
в) дополнить абзацами восьмым - одиннадцатым следующего содержания: 2) доповнити частинами восьмою - одинадцятою такого змісту:
Их называют "восьмым чудом света". Їх називають "Восьмим дивом світу".
абзац седьмой считать абзацем восьмым; абзац сьомий вважати абзацом восьмим;
Он стал восьмым императором династии Юань. Він став восьмим імператором династії Юань.
Он станет восьмым генеральным секретарем ООН. Він є восьмим генеральним секретарем ООН.
Легендарный Оле-Айнар Бьорндален финишировал восьмым. Легендарний Оле-Айнар Бйорндален фінішував восьмим.
Эту железную дорогу называли "восьмым чудом света". Недарма ж гру називають "восьмим чудом світу".
Егор, показав время 1: 09,558, финишировал восьмым. Єгор, показавши час 1: 09.558, фінішував восьмим.
Каждый восьмой брак считался межнациональным. Кожен восьмий шлюб вважався міжнаціональних.
Восьмая глава о местном самоуправлении. Восьма глава присвячена місцевому самоврядуванню.
Это было в восьмом классе. Перший стався у восьмому класі.
части седьмую и восьмую исключить; частини сьому і восьму виключити;
Восьмого участника коррупционной схемы задержали. Восьмого учасника корупційної схеми затримали.
Геродот считал Танаис "восьмой скифской рекой". Геродот вважав Танаїс "восьмою скіфською річкою".
Колумбийцы поднялись с восьмой на четвертую строчку. Іспанці піднялися з восьмої на шосту сходинку.
Примеры: 3 / 8 (три восьмых); Приклади: 3 / 8 (три восьмих);
В итоговой классификации Украина - восьмая. У підсумковій класифікації українки стали восьмими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !