Exemples d'utilisation de "Выбрать" en russe avec la traduction "вибрав"

<>
Я выбрал третий ", - рассказал сепаратист. Я вибрав третій ", - розповів сепаратист.
Гертнер выбрал свою форму панорамы. Гертнер вибрав свою форму панорами.
Жулио Сезар выбрал немецкий клуб. Жуліо Сезар вибрав німецький клуб.
Смертник специально выбрал это место. Терорист спеціально вибрав таке місце.
Джеремайя выбрал третий способ смерти. Джеремайя вибрав третій спосіб смерті.
б) выбрал, но еще колеблется; б) вибрав, але ще вагається;
Именно поэтому я выбрал "Генчлербирлиги". Саме тому я вибрав "Генчлербірлігі".
Почему я выбрал OnePlus 3? Чому я вибрав OnePlus 3?
Поэтому Саакашвили выбрал Одесскую область. Тому Саакашвілі вибрав Одеську область.
Тьюринг, однако, выбрал другой путь; Тюрінг, однак, вибрав інший шлях;
Глупый мальчик: он выбрал эту, - Дурний хлопчик: він вибрав цю, -
Презентация выставки "Время выбрало нас"... Презентація виставки "Час вибрав нас"...
NIST выбрал Rijndael в качестве образца. NIST вибрав Rijndael в якості зразка.
Японскую столицу выбрал лишь 1% респондентов. Японську столицю вибрав лише 1 відсоток респондентів.
Ди Санто выбрал себе 36 номер. Ді Санто вибрав собі 36-й номер.
Как умный человек, он выбрал богатство. Як розумна людина, він вибрав багатство.
Он выбрал футболку с номером 13. Він вибрав футболку з номером 13.
Мочуляк выбрал вариант с СК "Одесса". Мочуляк вибрав варіант з СК "Одесою".
Своей резиденцией регент выбрал Пале-Рояль. Своєю резиденцією регент вибрав Пале-Рояль.
Из подарков Занатоса выбрал Кибер-костюм. З подарунків Занатоса вибрав Кібер-костюм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !