Exemples d'utilisation de "Выражение" en russe avec la traduction "вираження"

<>
Выражение своего мнения о прочитанном Вираження своєї думки про прочитане
Интерес - конкретное выражение осознанных потребностей. Інтерес - конкретне вираження усвідомлених потреб.
"Выражение благодарности старшим в день свадьбы". "Вираження вдячності старшим у день весілля".
Пустыня - зримое выражение абсолюта, внеисторического времени. Пустеля - зриме вираження абсолюту, позаісторичного часу.
бунтарство, анархичность мировоззрения, выражение массовых настроений толпы; бунтарство, анархічність світосприйняття, вираження масових настроїв натовпу;
Выражение эмоций - главное правило для эмо-кидов. Вираження емоцій - головне правило для емо-кідів.
Самообладание подразумевает выражение своих эмоций адекватным образом. Самоконтроль передбачає вираження своїх емоцій адекватним чином.
Поэтому Ленин определял политику как "концентрированное выражение экономики". Відоме ленінське визначення політики як "концентрованого вираження економіки".
Метки: В2, выражения, Грамматика, Словарь Мітки: В2, вираження, Граматика, Словник
План выражения) (иногда называемых "сигналами"). План вираження) (іноді званих "сигналами").
для энергичного выражения собственного стиля ". для енергійного вираження власного стилю ".
Способы выражения приветствий у собак Способи вираження привітання у собак
осваивание ребёнком социальных форм выражения чувств; дитина освоює соціальні форми вираження почуттів;
выражения Государственным собранием вотума недоверия правительству; вираження Державним зборами вотуму недовіри уряду;
Future Indefinite - для выражения будущих действий; Future Simple - для вираження майбутніх дій;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !