Exemples d'utilisation de "Гарантировать" en russe avec la traduction "гарантує"

<>
Конструкция поплавка гарантирует непотопляемость помпы. Конструкція поплавка гарантує непотоплюваність помпи.
гарантирует выезд переводчика в Эстонию. гарантує виїзд перекладача в Естонію.
Зуботехническая лаборатория клиник "Аванто" гарантирует Зуботехнічна лабораторія клінік "Аванто" гарантує
Сварочная проволока марки G3Si1 гарантирует: Зварювальний дріт марки G3Si1 гарантує:
гарантирует выезд переводчика в Данию. гарантує виїзд перекладача в Данію.
гарантирует безопасную подачу стерильных продуктов. гарантує безпечну подачу стерильних продуктів.
вакуумная технология гарантирует абсолютную безболезненность вакуумна технологія гарантує абсолютну безболісність
Это гарантирует своевременную подачу автомобиля. Це гарантує своєчасне прибуття автомобіля.
снотворное - гарантирует регулярный, длительный сон. снодійне - гарантує регулярний, тривалий сон.
Это гарантирует окупаемость и рентабельность. Це гарантує окупність і рентабельність.
Стандарт Трейд гарантирует каждому клиенту: Стандарт Трейд гарантує кожному клієнту:
Каждое его выступление гарантирует аншлаг. Кожен його виступ гарантує аншлаг.
Это гарантирует прочность перегородок и Це гарантує міцність перегородок та
Legal force гарантирует Вашу безопасность! Legal force гарантує Вашу безпеку!
Гамма-стерилизация гарантирует идеальную гигиену. Гамма-стерилізація гарантує ідеальну гігієну.
Курсы гарантируют хороший уровень подготовки. Диплом гарантує високий рівень підготовки.
Доверяйте тем, кто гарантирует точный результат! Довіряйте тим, хто гарантує точний результат!
Следование шаблонам не гарантирует качество сценариев. Дотримання шаблонів не гарантує якість різновидів.
Макроэкономическое равновесие не гарантирует полной занятости. Макроекономічна рівновага не гарантує повної зайнятості.
Исполнитель не гарантирует безусловное выполнение заказа. Виконавець не гарантує безумовне виконання замовлення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !