Exemples d'utilisation de "Гражданским" en russe

<>
Список гражданским чинам четвертого класса. Список цивільних чинів четвертого класу.
2) государственным гражданским служащим, муниципальным служащим; 2) державні цивільні службовці, муніципальні службовці;
Тема: "Предмет доказывания по гражданским делам" Тема: "Предмет доказування в цивільній справі.
Они возглавляются гражданским служащим (чиновником). Вони очолюються цивільним службовцем (чиновником).
Устранение доминирования национально-патриотического воспитания над гражданским. Усунення домінування національно-патріотичного виховання над громадянським.
Приостановление и прекращения производства по гражданским делам. Зупинення і закриття провадження у цивільній справі.
Это договора, регулируемые Гражданским кодексом. Це договори, врегульовані Цивільним кодексом.
Реальная помощь по уголовным и гражданским делам. Реальна допомога у кримінальній, цивільній справі.
Гражданско-правовые договора (регулируются Гражданским Кодексом): Цивільно-правові договори (регулюються Цивільним Кодексом):
Понятие "неприбыльная организация" установлено гражданским законодательством. Поняття "неприбуткова організація" встановлене цивільним законодавством.
Вкладчики - это сфера гражданского права. Вкладники - це сфера цивільного права.
Гражданская панихида состоится 20 сентября. Громадянська панахида відбудеться 20 вересня.
См.: Гражданское законодательство КНР / Пер. "*" Цивільне законодавство КНР / Пер.
активная жизненная и гражданская позиция; активної життєвої та громадянської позиції;
"Техногенные аварии и гражданская оборона". "Техногенно-екологічна безпека та цивільний захист".
Показ видеофильмов по гражданской обороне. Демонстрація відеофільму по цивільному захисту.
Гражданское воспитание подменяется национально-патриотическим. Громадянське виховання підміняється національно-патріотичним.
В ответ солдаты расстреливали гражданских. У відповідь солдати розстрілювали цивільних.
Регулятивные и охранительные гражданские правоотношения. Регулятивні та охоронні цивільні правовідносини.
инженерно-технических мероприятиях гражданской обороны; інженерно-технічних заходів цивільної оборони;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !