Beispiele für die Verwendung von "Давай" im Russischen

<>
Название буквально обозначает "Давай радоваться". Назва буквально означає "Давайте радіти".
Давай, Россия, мы сможем победить! Давай, Росія, ми зможемо перемогти!
Давай теперь поддерживать такой же ритм. Давайте тепер підтримувати такий самий ритм.
Давай, до свидания ", - считает министр. Давай, до побачення ", - вважає міністр.
Давай просто запишем альбом "[223]. Давай просто запишемо альбом "[1].
"Давай останемся дома сегодня вечером" "Давай залишимося вдома сьогодні ввечері"
"Давай!") - украинский женский электроклэш-дуэт. "Давай!") - український жіночий електроклеш-дует.
Давай начнем с заполнения анкеты. Давай почнемо із заповнення анкети.
Международный благотворительный фонд "Давай поможем" Міжнародний благодійний фонд "Давай допоможемо"
Давай расскажу как меня включить: Давай розкажу як мене ввімкнути:
И как давай ему втирать: І як давай йому втирати:
Живи и давай жить другим! Живи і давай жити іншим!
Сколько ни спросит старик, давай ". Скільки не запитає старий, давай ".
Шико: "Давай что-нибудь перекусим. Шико: "Давай щось перекусимо.
пародия на программу "Давай поженимся" Пародія на програму "Давай одружимось"
"В оппозиции говорят:" Давай внеочередную сессию! " "В опозиції кажуть:" Давай позачергову сесію! "
использование PR-приложения типа "Давай дружить". використання PR-додатки типу "Давай дружити".
Давай дружить - мы в социальных сетях Давай дружити - ми в соціальних мережах
Скажи уже эти слова: "Давай встречаться" Скажи вже ці слова: "Давай зустрічатися"
Давай, ты не хочешь идти домой? Давай, ти не хочеш йти додому?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.