Exemples d'utilisation de "Даль" en russe

<>
Затем Даль всерьез занялся литературой. Потім Даль всерйоз зайнявся літературою.
Позови меня в даль светлую "(1977). Поклич мене в далечінь світлу "(1977).
В. Даль: "Объект, предмет, субъект. В. Даль: "Об'єкт, предмет, суб'єкт.
Даль был очень разносторонней личностью. Даль був дуже різнобічною особистістю.
Даль снежных улиц, дым костра, Даль сніжних вулиць, дим багаття,
Возглавлял партию Ким Даль Хён. Очолював партію Кім Даль Хьон.
Младший лейтенант Эндрю Даль (англ. Молодший лейтенант Ендрю Даль (англ.
1990 Умер Роальд Даль, английский писатель. 1990 - Роальд Даль, англійський письменник.
Даль стал публиковаться под разными псевдонимами. Даль став публікуватися під різними псевдонімами.
Э. Даль изучал лишайники и сосудистые растения. Ейліф Даль вивчав лишайники та судинні рослини.
Преодолеть депрессию Рахманинову помог врач Н. Даль. Подолати депресію Рахманінову допоміг лікар М. Даль.
Испуганные потерпевшие дали неправдивые показания. Залякані потерпілі дали неправдиві свідчення.
Дали пало в 1253 году. Далі пало в 1253 році.
На этом откровение Даля закончилось. На цьому одкровення Даля закінчилося.
Поздравляем Далю Грибаускайте с Днем рождения! Вітаємо Далю Грібаускайте з Днем народження!
Находилось в берлинском районе Далем. Знаходилося в берлінському районі Далем.
Результаты анализов на кокаин дали положительный результат. Його тест на кокаїн дав позитивний результат.
К сожалению, последствия ранений не дали закончить учебу. На жаль, хвороба рук не дозволила завершити навчання.
Когда блеснет в дали дорожной Коли блисне в дали дорожньої
Рекомендуемая литература: Сальвадор Дали дома Рекомендована література: Сальвадор Далі удома
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !