Exemples d'utilisation de "Дают" en russe avec la traduction "дає"

<>
Простые акции дают их собственникам право: Проста акція дає її власникові право:
Хороший результат дает компьютерная томография. Хороші результати дає комп'ютерна томографія.
С ацетоном дает перекись ацетона. З ацетоном дає перекис ацетону.
Что же дает ЕСХН предпринимателям? Що ж дає ЕСХН підприємцям?
Это дает комбо кумулятивный эффект. Це дає комбо кумулятивний ефект.
Частица jes дает утвердительный ответ: Частка jes дає стверджувальну відповідь:
Что дает квалификация АССА - DipIFR? Що дає кваліфікація АССА - DipIFR?
Предрасположенность, что априори дает ALBA: Схильність, що апріорі дає ALBA:
фонтаны даёт маленькие и неотчётливые; фонтани дає маленькі і невиразні;
Даёт насыщенную свежесть и аромат. Дає насичену свіжість і аромат.
Предрасположенность, что априори дает Алисия: Схильність, що апріорі дає Алісія:
Предрасположенность, что априори дает Patricia: Схильність, що апріорі дає Patricia:
Получается, закон дает неработающее определение. Виходить, закон дає непрацююче визначення.
Более половины продукции дает животноводство. Більше половини продукції дає тваринництво.
Это дает нам массу преимуществ. Це дає нам чимало переваг.
Это дает возможность студентам Stud... Це дає можливість студентам Stud...
Предрасположенность, что априори дает АННА: Схильність, що апріорі дає АННА:
Предрасположенность, что априори дает MARINA: Схильність, що апріорі дає MARINA:
Но это дает неполную картину. Але це дає неповну картину.
Предрасположенность, что априори дает JULIA: Схильність, що апріорі дає JULIA:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !