Exemples d'utilisation de "Диалоги" en russe

<>
Первый час занимают пустые диалоги. Першу годину займають порожні діалоги.
Ежегодный образовательный форум "Артековские диалоги" Міжнародний освітній форум "Артеківські діалоги"
Озвучивание названо вялым, а диалоги заклишированными. Озвучення назване млявим, а діалоги заклішованими.
Он делает диалоги легче, непринужденнее, интереснее. Він робить діалоги легше, невимушено, цікавіше.
08 - 12 Ведущий, диалоги, заказ песен. 08 - 12 Ведучий, діалоги, замовлення пісень.
Это - философские трактаты и диалоги ("Наркісс",... Це - філософські трактати й діалоги ("Наркісс",...
Озвучивать диалоги фильма Захарову не пришлось. Озвучувати діалоги фільму Захарову не довелося.
Эти диалоги делятся на 6 категорий: Ці діалоги діляться на 6 категорій:
Диалоги о будущем с Фрэнсисом Фукуямой Діалоги про майбутнє з Френсісом Фукуямою
Концерт "Романтические диалоги на фоне Модерна" Концерт "Романтичні діалоги на фоні Модерну"
Операторы могут передавать друг другу диалоги Оператори можуть передавати один одному діалоги
В пакете "Развлекательный" - "Диалоги о рыбалке". У пакеті "Розважальний" - "Діалоги про риболовлю".
Бакланов А. Средиземноморские диалоги НАТО, Международная жизнь. Бакланов А. Середземноморські діалоги НАТО, Міжнародне життя.
9 аудио CDs: Словарь, диалоги, аудио-материалы 9 аудіо CDs: Словник, діалоги, аудіо-вправи
Диалог с торговцем - Cossacks Portal Діалог з торговцем - Cossacks Portal
Это значительно осложняет подготовку диалога. Це значно ускладнює підготовку діалогу.
диалогов, когда говорят на камеру; діалогів, коли говорять на камеру;
Хроника сочетается с диалогами, музыкой, мини-роликами. Хроніка поєднується з діалогами, музикою, міні-роликами.
Узнаете себя в этом диалоге? Впізнаєте себе в цьому діалозі?
Управляй диалогом, а не становись слушателем! Керуй діалогом, а не ставай слухачем!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !