Exemples d'utilisation de "Дике" en russe

<>
Фильм рассказывает о бюрократе-инсайдере Дике Чейни. Фільм розповідає про бюрократа-інсайдерів Діка Чейні.
Кадр из фильма "Дике поле" Кадр із фільму "Дике поле"
Позже Дик присоединился к Сопротивлению. Пізніше Дік приєднався до Опору.
В диком состоянии не обнаружен. У дикому стані не виявлено.
Таким образом, граф Дика является симметричным. Таким чином, граф Діка є симетричним.
В диком виде растёт в Сибири. У дикому стані росте в Сибіру.
В. В. Дика, Москва, Финансы и статистика, 1996. В. В. Дика, Москва, Фінанси і статистика, 1996.
Деревня находилась в диком кризисе [46]. Село перебувало в дикій кризі [3].
Моби Дик, или Белый кит. Мобі Дік, або Білий Кит.
В диком состоянии не найдено. В дикому стані не знайдена.
В диком виде нигде не растет. У дикому стані ніде не росте.
(Дик) Уинтерс (англ. Richard D. (Дік) Вінтерс (англ. Richard D.
Быстрее пощечину на Диком Западе Швидше ляпаса на Дикому Заході
Ленивый Дик - нерадивый майор, агент "Интермышии". Лінивий Дік - недбайливий майор, агент "Інтермиші".
В диком виде виноград культурный неизвестен. У дикому вигляді виноград культурний невідомий.
Дик Свааб - Мы - это наш мозг. Дік Свааб "Ми - це наш мозок"
Вечером на диком пляже - Vasiliy Ponikarov Ввечері на дикому пляжі - Vasiliy Ponikarov
Дик стал напарником Бэтмена, первым Робином. Дік став напарником Бетмена, першим Робіном.
Home> Товары> Вечером на диком пляже Home> Товари> Ввечері на дикому пляжі
Её любимой книгой был "Моби Дик". Її улюбленою книжкою був "Мобі Дік".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !