Exemples d'utilisation de "Доверяй" en russe

<>
Но, говорят: "Доверяй, но проверяй". Правду кажуть: "Довіряй, але перевіряй!".
Местная партия "Доверяй делам" набрала бы 8,1%. Місцева партія "Довіряй справам" набрала б 8,1%.
"Основополагающий мотив:" Не доверяй никому ". "Основний мотив:" Не довіряй нікому ".
Мы придерживаемся лозунга: "Доверяй, но проверяй!". Ми дотримуємося гасла: "Довіряй, але перевіряй!".
Есть такой хороший принцип - доверяй, но проверяй. Є таке гарне прислів'я - довіряй, але перевіряй.
6 СЕНТЯБРЯ: Презентация проекта "Доверяй, но проверяй. 6 ВЕРЕСНЯ: Презентація проекту "Довіряй, але перевіряй.
Нам доверяют авторитетные международные организации Нам довіряють авторитетні міжнародні організації
А Шуйскому не должно доверять: А Шуйського не повинно довіряти:
НПФ ВОЛЗ доверяет большинство передовых компаний! НВФ ВОЛЗ довіряє більшість передових компаній!
4 Lucks казино - Доверяйте леди! 4 Lucks казино - довіряйте леді!
Доверяю последний и единственный КВ. Довіряю останній і єдиний КВ.
Ведь вы доверяете работу профессионалам! Адже ви довіряєте роботу професіоналам!
Британцы, наоборот, не доверяли бурам. Британці, навпаки, не довіряли бурам.
Мы доверяем ведущим мировым компаниям Ми довіряємо провідним світовим компаніям
Всем тем, кому я доверял, всім тим, кому я довіряв,
Мы не доверяем даже самым близким людям. Таку річ не довіряючи навіть найближчим людям.
Либо постоянный партнер, которому доверяешь. Постійний партнер, якому ви довіряєте.
Власти социал-демократов доверяло все меньше людей. Владі соціал-демократів довіряло все менше людей.
Полностью не доверяю 16.6 Повнiстю не довiряю 16.6
Люди доверяют GridinSoft свою безопасность: Люди довіряють GridinSoft свою безпеку:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !