Exemples d'utilisation de "Езжу" en russe avec la traduction "їздити"

<>
ездить с голым торсом запрещено; їздити з голим торсом заборонено;
Ездить без пристегнутого ремня безопасности; Їздити без пристебнутого ременя безпеки;
Придаёт возможность ездить по потолку. Надає можливість їздити по стелі.
Как ездить на нерастаможенной машине? Як їздити на нерозмитнені машині?
Поймать ездить с Сохранить Поезд! Спіймати їздити з зберегти Поїзд!
Придаёт возможность ездить по стенам. Надає можливість їздити по стінах.
Ездить на велосипедах - Межигорье, Национальный парк Їздити на велосипедах - Межигір'я, Національний парк
Строгие законы заставят людей ездить аккуратно Суворі закони змусять людей їздити акуратніше
Исключение - ездить по Портофино на мопеде. Виняток - їздити по Портофіно на мопеді.
Кот, который продолжает ездить в метро. Кот, який продовжує їздити в метро.
Мне нравилось выступать, ездить на гастроли. Мені подобалося виступати, їздити на гастролі.
Местные жители предпочитают ездить на мотоциклах... Місцеві жителі воліють їздити на мотоциклах.
Училась ездить на лошадях, фехтовать, стрелять. Вчилася їздити на конях, фехтувати, стріляти.
Мы все ездить на неправильной стороне Ми всі їздити на неправильній стороні
Дети любят наши деточки ездить машины! Діти люблять наші діточки їздити машини!
Нет необходимости ездить на холостые просмотры Немає необхідності їздити на марні перегляди
Шумахер отказался ездить на этапы "Формулы-1 ? Шумахер відмовився їздити на етапи "Формули-1 ″
Могут ли беременные женщины ездить на велосипедах? Чи можна вагітним жінкам їздити на велосипеді?
Читайте также: Украинцам разрешат ездить без "прав" Читайте также: Українцям дозволять їздити без "прав"
Можно ли ездить на летних шинах зимой? Чи можна їздити на літніх шинах взимку?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !