Exemples d'utilisation de "Закончилась" en russe avec la traduction "закінчилася"

<>
Она закончилась полным разгромом врага. Вона закінчилася повним розгромом ворога.
1940 - закончилась советско-финская война. 1940 - закінчилася радянсько-фінська війна.
История династии Сансонов закончилась бесславно. Історія династії Сансон закінчилася безславно.
1863 - Закончилась битва под Чанселорсвилле. 1863 - Закінчилася битва під Чанселорсвілле.
Победой Аанга закончилась столетняя война. Перемогою Аанга закінчилася столітня війна.
Операция "Старлайт" закончилась 24 августа. Операція "Старлайт" закінчилася 24 серпня.
Так закончилась история Второго Матарама. Так закінчилася історія Другого Матарама.
После находки пекторали опала закончилась. Після знахідки пекторалі опала закінчилася.
Шестая беременность Эбигейл закончилась выкидышем. Шоста вагітність Ебігейл закінчилася викиднем.
Стоял ISPManager Lite, закончилась лицензия. Стояв ISPManager Lite, закінчилася ліцензія.
На этом её кинокарьера закончилась. На цьому її кінокар'єра закінчилася.
Госпрограмма закончилась в 2010 году. Остання програма закінчилася 2010 року.
"Закончилась забастовка работников авиакомпании Qantas "Закінчилася страйк працівників авіакомпанії Qantas
Осада закончилась отступлением иракских войск. Облога закінчилася відступом іракських військ.
Битва закончилась блестящей победой казаков. Битва закінчилася блискучою перемогою козаків.
Отгремели бои, закончилась Гражданская война. Відгриміли бої, закінчилася громадянська війна.
Закончилась битва разгромом московского войска. Битва закінчилася розгромом московських військ.
Столетняя война закончилась победой Франции. Столітня війна закінчилася перемогою Франції.
Битва закончилась полным истреблением последних. Битва закінчилася повним винищенням останніх.
Их атака также закончилась безрезультатно. Їхня атака також закінчилася безрезультатно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !