Exemples d'utilisation de "закінчилася" en ukrainien

<>
Шоста вагітність Ебігейл закінчилася викиднем. Шестая беременность Эбигейл закончилась выкидышем.
Зустріч закінчилася близько 13:00. Встреча завершилась около 13:00.
Епоха порфіріату закінчилася Мексиканською революцією. Эпоха Порфириата окончилась Мексиканской революцией.
Ось і закінчилася безтурботна літня пора. Вот и заканчивается беззаботная летняя пора.
Більшість страйків закінчилася перемогою робітників. Большинство забастовок заканчивалось победой рабочих.
Битва закінчилася повним винищенням останніх. Битва закончилась полным истреблением последних.
Атака закінчилася о 16:48. Атака завершилась в 16:48.
Битва закінчилася перемогою римського флоту. Битва окончилась победой римского флота.
Історія династії Сансон закінчилася безславно. История династии Сансонов закончилась бесславно.
Зустріч закінчилася з рахунком 45:30. Встреча завершилась со счётом 45:30.
Війна закінчилася поразкою сауків і фоксів. Война окончилась поражением сауков и фоксов.
Битва закінчилася розгромом московських військ. Закончилась битва разгромом московского войска.
Однак ця романтична історія закінчилася драматично. Однако эта романтическая история завершилась трагически.
Боротьба організації закінчилася арештом її призвідників. Борьба организации окончилась арестом её зачинщиков.
Перемогою Аанга закінчилася столітня війна. Победой Аанга закончилась столетняя война.
Гра закінчилася з рахунком 10:10. Игра завершилась со счётом 10:10.
Спроба взяти місто штурмом закінчилася невдало. Попытка взять город штурмом окончилась неудачно.
Суперечка закінчилася складанням формули Злагоди. Спор закончился составлением формулы конкордии.
Після капітуляції Німеччини війна в Європі закінчилася. С капитуляцией Германии война в Европе завершилась.
Війна закінчилася після підписання перемир'я. Война окончилась после подписания перемирия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !