Exemples d'utilisation de "Заменяет" en russe avec la traduction "замінює"

<>
Тираспольский заменяет тяжело раненого Правоторова. Тираспольський замінює важко пораненого Правоторова.
Устанавливает и заменяет грузозахватные устройства. Встановлює й замінює вантажозахоплювальні пристрої.
Часто его заменяет длинная паранджа. Часто його замінює довга паранджа.
Проточный водонагреватель прекрасно заменяет стандартный бойлер. Проточний водонагрівач прекрасно замінює стандартний бойлер.
Это когда эмоциональный дисбаланс заменяет голода. Це коли емоційний дисбаланс замінює голод.
Клинкерная плитка прекрасно заменяет природный камень. Клінкерна плитка чудово замінює природний камінь.
Фресковая живопись полностью заменяет настенные мозаики. Фресковий живопис повністю замінює настінні мозаїки.
Финальный полуранд заменяет диффузию простым забеливанием. Фінальний півранд замінює дифузію простим забілюванням.
Его заменяет Максим Олейник ("Иван-Царевич"). Його замінює Максим Олійник ("Иван-Царевич").
Ремонтирует, заменяет и красит металлические конструкции. Ремонтує, замінює і фарбує металеві конструкції.
Ультразвуковое долото вполне заменяет фрезерный станок. Ультразвукове долото цілком замінює фрезерний верстат.
Конечно же, ACC не заменяет водителя. ACC, звісно, не замінює водія.
Заменяет участки трубопроводов из чугунных труб. Замінює ділянки трубопроводів з чавунних труб.
Термин "поставщик" сейчас также заменяет термин "субподрядчик". Також термін "постачальник" тепер замінює термін "субпідрядник".
Заменяет фигуру Обелиск в Khet 2.0. Замінює фігуру Обеліск в Khet 2.0.
При этих условиях она заменяет диссертационную работу. За цих умов вона замінює дисертаційну роботу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !