Exemples d'utilisation de "Зарегистрированных" en russe avec la traduction "зареєстровано"

<>
Официально зарегистрированных насчитывалось почти 10 религиозных течений. Офіційно було зареєстровано біля 10 релігійних течій.
Институциональный репозитарий зарегистрирован в OpenDoar Інституційний репозитарій зареєстровано в OpenDoar
Зарегистрирован как пищевая добавка E524. Зареєстровано як харчову добавку E524.
Зарегистрирован один случай болезни Лайма. Зареєстровано 1 випадок хвороби Лайма.
поцелуй зарегистрирован 2 месяцев назад поцілунок зареєстровано 2 місяців тому
Гибрид зарегистрирован в 2009 году. Гібрид зареєстровано у 2009 році.
Зарегистрирован 1 случай болезни Лайма. Зареєстровано один випадок хвороби Лайма.
Зарегистрирован товарный знак "Кока-Кола". Зареєстровано товарний знак "Кока-Кола".
Зарегистрировано 27 крестьянско-фермерских хозяйств. Зареєстровано 27 селянсько-фермерських господарств.
Зарегистрировано 10 браков, 14 разводов. Зареєстровано 28 шлюбів та 4 розлучення.
Нэт "- зарегистрировано 06.04.2007. Нет "- зареєстровано 06.04.2007.
Зарегистрировано свыше 290 несанкционированных свалок. Зареєстровано понад 290 несанкціонованих звалищ.
Зарегистрировано 25 браков, 14 разводов. Зареєстровано 15 шлюбів та 1 розлучення.
Дорожно-транспортные происшествия: не зарегистрированы. Дорожньо-транспортні пригоди: не зареєстровано.
Случаи обморожения людей не зарегистрированы. Випадків обмороження людей не зареєстровано.
454 лица, зарегистрировали 129 летальных случаев. 454 людини, зареєстровано 129 летальних випадків.
В Украине официально зарегистрирован 461 ломбард. В Україні офіційно зареєстровано 461 ломбард.
В Украине зарегистрирован первый ипотечный кредит. В Україні зареєстровано перший іпотечний кредит.
Всего был зарегистрирован 281 случай переохлаждения. Всього було зареєстровано 281 випадок переохолодження.
Зарегистрирован украинский орган сертификации "Органик стандарт" Зареєстровано український орган сертифікації "Органік стандарт"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !