Exemples d'utilisation de "Зарегистрировано" en russe avec la traduction "зареєстровано"

<>
Зарегистрировано 27 крестьянско-фермерских хозяйств. Зареєстровано 27 селянсько-фермерських господарств.
Зарегистрировано 10 браков, 14 разводов. Зареєстровано 28 шлюбів та 4 розлучення.
Нэт "- зарегистрировано 06.04.2007. Нет "- зареєстровано 06.04.2007.
Зарегистрировано свыше 290 несанкционированных свалок. Зареєстровано понад 290 несанкціонованих звалищ.
Зарегистрировано 25 браков, 14 разводов. Зареєстровано 15 шлюбів та 1 розлучення.
Зарегистрировано первое органическое предприятие - ЧП "Агроэкология" Зареєстровано перше органічне підприємство - ПП "Агроекологія"
Было зарегистрировано около 2200 актов "саботажа". Було зареєстровано близько 2200 актів "саботажу".
14.01.2010 Зарегистрировано доменное имя 14.01.2010 Зареєстровано доменне ім'я
Лабораторно подтверждённых случаев гриппа не зарегистрировано. Лабораторно підтверджених випадків грипу не зареєстровано.
14.06.2010 Зарегистрировано доменное имя 14.06.2010 Зареєстровано доменне ім'я
В Новой Шотландии зарегистрировано 42 индейские резервации. У Новій Шотландії зареєстровано 42 індіанські резервації.
и зарегистрировано в госреестре под номером: 39155551 та зареєстровано у Держреєстрі під номером: 39155551
Ямина зарегистрировано 9 месяцев, 1 недель назад Ямина зареєстровано 9 місяців, 1 тижнів тому
В прошлом году зарегистрировано 90 мощных штормов. В минулому році зареєстровано 90 потужних штормів.
2013 Зарегистрировано "Medke", компрессорный ингалятор Series запущен. 2013 Зареєстровано "Medke", компресорний інгалятор Series запущений.
ЧАО "Интербудтоннель" (Киев) зарегистрировано в 2002 году. ПРАТ "Інтербудтонель" (Київ) зареєстровано в 2002 році.
За два года зарегистрировано 11 субъектов СЭЭЗ. За два роки зареєстровано 11 суб'єктів СЕЕЗ.
В стране зарегистрировано свыше 171 золотоносного месторождения. У країні зареєстровано понад 170 золотоносних родовищ.
В галактике зарегистрировано около 460 шаровых скоплений. У галактиці зареєстровано близько 460 кулястих скупчень.
Максимальные превышения зарегистрировано по 2-м ингредиентам. Максимальні перевищення зареєстровано по 2-х інгредієнтах:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !