Exemples d'utilisation de "Защищайте" en russe avec la traduction "захищав"

<>
Он защищал интересы Дмитрия Дорофеева. Він захищав інтереси Дмитра Дорофєєва.
Защищал соцреализм от нападок ревизионистов. Захищав соцреалізм від нападок ревізіоністів.
Последовательно защищал интересы казацкого сословия. Послідовно захищав інтереси козацького стану.
Сражался на Балтике, защищал Ленинград. Воював на Балтиці, захищав Ленінград.
Защищал город Дебальцево Донецкой области. Захищав місто Дебальцеве Донецької області.
Каганович не защищал своего брата. Каганович не захищав свого брата.
Защищал отца и убит Энеем. Захищав батька й убитий Енеєм.
Ипполит защищал доктрину Божественного Логоса; Іполит захищав доктрину Божественного Логоса;
Затем защищал цвета клуба "Шахтёр" (Караганда). Потім захищав кольори клубу "Шахтар" (Караганда).
Защищал коллег-ученых от сталинских репрессий. Захищав колег-науковців від сталінських репресій.
Защищал Одессу, доставлял боеприпасы защитникам города. Захищав Одесу, доставляв боєприпаси захисникам міста.
Неизвестно, насколько долго Страбон защищал Фирм. Невідомо, наскільки довго Страбон захищав Фірм.
Посошков защищал также интересы нарождавшейся буржуазии. Посошков захищав також інтереси народжувалася буржуазії.
Оставаясь в меньшинстве, защищал права колонистов. Залишаючись у меншості, захищав права колоністів.
В чемпионатах СССР защищал ворота "Судостроителя". У чемпіонатах СРСР захищав ворота "Суднобудівника".
Ворота "Эвеланш" тогда защищал Патрик Руа. Ворота "Евеланш" тоді захищав Патрік Руа.
Цвета "провансальцев" Юханссон защищал 8 лет. Кольори "провансальців" Юганссон захищав 8 років.
Киммерик защищал Боспорское царство от скифов. Кіммерік захищав Боспорське царство від скіфів.
дипломную работу защищал по ракетной тематике. захищав дипломну роботу з ракетної тематики.
Писатель-драматург Франтишек Закрейс защищал подлинность рукописи. Письменник-драматург Франц Закрейс захищав справжність рукопису.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !