Exemples d'utilisation de "Звание" en russe avec la traduction "званні"

<>
Вернулся домой в звании ефрейтора. Повернувся додому в званні єфрейтора.
Демобилизован в звании старшего лейтенанта. Демобілізований у званні старшого лейтенанта.
Был демобилизован в звании капитана. Був демобілізований у званні капітана.
Демобилизовался в звании старший сержант. Демобілізувався у званні старший сержант.
Уволен в звании капитана милиции. Звільнився у званні капітана міліції.
Окончил армейскую службу в звании подполковника. Закінчив армійську службу в званні підполковника.
Уволен из армии в звании сержанта. Звільнився з армії в званні сержанта.
Войну закончила в звании поручика [1]. Війну закінчила в званні поручика [1].
С января 1941 - в звании штандартенфюрер. З січня 1941 - у званні штандартенфюрер.
Уволен в запас в звании рядовой. Звільнився в запас у званні рядового.
Из армии уволилась в звании лейтенанта. Із армії звільнився в званні лейтенанта.
Осужденный также был понижен в звании. Засудженого також було понижено у званні.
В звании старшего лейтенанта командовал батареей. Згодом у званні лейтенанта командував батареєю.
Реабилитирован и восстановлен в звании академика. визволено і поновлено у званні академіка.
Герцогиня отслужила в звании сержанта ВДВ. Герцогиня відслужила в званні сержанта ВДВ.
Не только Плутона "понизили в звании". Не тільки Плутона "понизили в званні".
Понижен в воинском звании до генерал-майора. Знижений у військовому званні до генерал-майора.
Демобилизовался в 1973 г. в звании полковника. Демобілізувався в 1973 році в званні Полковника.
В отставку вышел в звании контр-адмирала. У відставку вийшов у званні контр-адмірала.
Демобилизован в 1945 году в звании подполковника. Демобілізований в 1945 році в званні підполковника.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !