Exemples d'utilisation de "Знали" en russe avec la traduction "знають"

<>
Александра Александровича Вильямсона Вильямсон Симферополе знали хорошо. Олександра Олександровича Вільямсона в Сімферополі добре знають.
Педагог отлично знает свое дело. Педагоги чудово знають свою справу.
Как убрать щеки знают косметологи. Як прибрати щоки знають косметологи.
Знают ли призывники свои права? Чи знають громадяни свої права?
"Меня знают как жестокого пса. "Мене знають як жорстокого собаку.
Как перестать есть, знают психологи. Як перестати їсти, знають психологи.
Психологи, нейрофизиологи это прекрасно знают. Психологи, нейрофізіологи це прекрасно знають.
AirBaltic - Мечты не знают границ AirBaltic - Мрії не знають меж
Про Приватбанк наверно знают все. Про Приватбанк напевно знають всі.
Только отправитель и получатель знают это. Тільки відправник і одержувач знають це.
Люди, которые знают, где живет мафия. Люди, які знають, де живе мафія.
Несомненно, жители пустынь знают цену воды. Безсумнівно, мешканці пустель знають ціну води.
Писание не знают об этом конфликте. Писання не знають про цей конфлікт.
Поселок маленький, все знают друг друга. Село маленьке, усі знають один одного.
Ее знают и любят миллионы поклонников. Її знають та люблять тисячі фанатів.
О BABY EXPO знают и помнят. Про BABY EXPO знають і пам'ятають.
Знают ли простые люди о ЧЭС? Чи знають прості люди про ЧЕС?
Также несколько хитростей знают опытные птицеводы. Також кілька хитрощів знають досвідчені птахівники.
Как остановить месячные знают следующие травы: Як зупинити місячні знають такі трави:
Всё скажи, - ведь дети знают все! все скажи, - адже діти знають все!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !