Beispiele für die Verwendung von "Издательство" im Russischen

<>
Издательство Калужской духовной семинарии. № 2. Видавництво Калузької духовної семінарії. № 2.
Работает муз. издательство "Музична Україна". Працює у видавництві "Музична Україна".
Издательство электронного еженедельника "Экспресс-информация. Видання електронного тижневика "Експрес-інформація.
В 1991 году издательство разделилось; У 1991 році видавництво розділилося;
Об этом сегодня объявило издательство Take-Two Interactive. Про це повідомили у видавництві Take-Two Interactive.
"Правда", старейшее партийное издательство СССР. "Правда", найстаріше партійне видавництво СРСР.
Издательство: ФОП "Фридман О. С". Видавництво: ФОП "Фрідман О. С".
02473145 Государственное специализированное издательство "Техника" 02473145 Державне спеціалізоване видавництво "Техніка"
В Петрограде основано издательство Academia. У Петрограді засновано видавництво Academia.
Издательство отцов Василиан "Миссионер", 2005. Видавництво отців Василіан "Місіонер", 2005.
ASCII Media Works - японское издательство. ASCII Media Works - японське видавництво.
Издательство неоднократно организовывало выставки иллюстраций. Видавництво неодноразово організовувало виставки ілюстрацій.
Частное предприятие "Издательство" Махаон-Украина " Приватне підприємство "Видавництво" Махаон-Україна "
Перезагрузка "(издательство" Клуб семейного досуга "); Перезавантаження "(видавництво" Клуб сімейного дозвілля ");
Томск: Издательство Томского университета, 1993. Томськ: Видавництво Томського університету, 1993.
"Ранок" - издательство, известное в Украине. "Ранок" - видавництво, відоме в Україні.
СПб: Издательство Дмитрий Буланин, 1999. СПб: Видавництво Дмитро Буланін, 1999.
Издательство "Виват" - время хороших книг! Видавництво "Віват" - час хороших книжок!
"Театр ГУЛАГа" - Издательство "Мемориал", 1995. "Театр Гулагу" - Видавництво "Меморіал", 1995.
Глазами ветерана.), Киев, Издательство "Горобец". Очима ветерана.), Київ, Видавництво "Горобець".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.