Exemples d'utilisation de "Качественное" en russe avec la traduction "якісну"

<>
Выбирай качественное и доступное образование! Обирай якісну та доступну освіту!
Как выбрать качественное тыквенное масло? Як вибрати якісну гарбузову олію?
предлагать качественное образование всем заинтересованным лицам; пропонувати якісну освіту всім зацікавленим особам;
Дорогое и качественное белье и подушки. Дороге і якісну білизну і подушки.
Мы производим исключительно качественную продукцию. Ми виробляємо виключно якісну продукцію.
Обеспечиваем качественную расфасовку и доставку. Забезпечуємо якісну розфасовку і доставку.
Качественную теплоизоляцию обеспечивает минеральная вата. Якісну теплоізоляцію забезпечує мінеральна вата.
Качественную работу системы кеширования данных Якісну роботу системи кешування даних
Цените добросовестную и качественную работу! Цінуєте добросовісну і якісну роботу!
Способны обеспечивать качественную регенерацию печени; Здатні забезпечувати якісну регенерацію печінки;
Различают количественную и качественную редукцию. Розрізняють кількісну і якісну редукцію.
Известь создает качественную влагонепроницаемость поверхности Вапно створює якісну вологонепроникність поверхні
Радио ТНТУ слушать онлайн качественную трансляцию. Радіо ТНТУ слухати онлайн якісну трансляцію.
Мы проводим качественную поисковую внутреннюю оптимизацию... Ми проводимо якісну пошукову внутрішню оптимізацію...
Гарантируем качественную бесплатную экстренную медицинскую помощь. Гарантую якісну безкоштовну екстрену медичну допомогу.
Она имеет качественную и прочную древесину. Вона має якісну і міцну деревину.
Способ организации устанавливает качественную определенность финансов. Спосіб організації встановлює якісну визначеність фінансів.
Именно поэтому важно подобрать качественную обивку. Саме тому важливо підібрати якісну оббивку.
Гарантируем качественную работу и выгодное сотрудничество. Гарантуємо якісну роботу і вигідну співпрацю.
Немаловажно приобрести под покраску качественную грунтовку. Важливо придбати під фарбування якісну грунтовку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !